When you are looking for SNSD's lyrics for song Dear. Mom (Terjemahan), you have visited the right place. Dear. Mom (Terjemahan) is a song played by SNSD.
[Romanized]
Oneureun waenji himdeulgo jichyeo
Begaereul kkeureo aneun chae honja bangane nama
Jeonhwagil manjijakkeorineun naye maeumi
Waenji oneulttara weroun geojyo
Gapjagi ullin jeonhwaye nolla, ah
Bap meogeonneunji geokjeonghaneun eomma moksoriga
Gwichanke deullyeotteon geu mari onereun dareun geol
Itgo isseotteon yaksokdeuri tteo ollayo
Maeumi yeppeun sarami dwelgeyo
Nameul meonjeo saenggakhaneun saram dwelgeyo
Eommaye sarange baramdeureun jikyeo galgeyo
Nawa kkumeurhamkke nanudeon
Nae meoril bitgyeo judeon eommaga saenggangna
Ttaeron jalmottwen seontaekdeullo apahaetjiman
Amu mal eobshi dwieseo jikyeobwa jusyeotjyo
Seontulgo eorin aijiman ijen al geot gatayo
Eommaye joyonghan gidoye ulmireul
Maeumi yeppeun sarami dwelgeyo (Ooh)
Nameul meonjeo saenggakhaneun saram dwelgeyo
Eommaye sarange baramdeureun jikyeo galgeyo
Nawa kkumeurhamkke nanudeon
Nae meoril bitgyeo judeon eommaga saenggangna
Eotteokhajyo ajik jageun nae mami
Eommaye soneul noheumyeon
Honja jal hal su isseulji
Ajik bujokhan geot gata nan duryeoun geolyo
Jihyeroun eommaye ttal dwelgeyo (Naege yonggireul jwoyo)
Eodilgado jarangseureon ttari dwelgeyo (Oh)
(You've been there for me)
Eommaye sarange baramdeureun jikyeo galgeyo
Haneobshi boyeo jun sarangmankeum
Ttaseuhan mameul gajilgeyo
Sujubeo jaju pyohyeon mot haetjyo, oh whoa
Eomma jeongmallo saranghaeyo
[Terjemahan]
Mengapa hari ini begitu berat dan melelahkan
Tinggal sendiri di dalam kamar sambil memeluk bantal
Aku meraba-raba telefon yang mengganggu perasaanku
Entah mengapa hari ini aku merasa kesepian
Tiba-tiba aku dikejutkan oleh telefon masuk
Terdengar suara ibu yang khawatir
dan menanyakan apakah aku sudah makan
Kata itu terdengar menjengkelkan, namun hari ini berbeda
Janji-janji yang dulu terlupakan kini bermunculan di pikiranku
Aku akan menjadi orang yang berhati cantik
dan perduli dengan orang lain
Aku akan menjaga harapan cintamu ibu
Aku memikirkan ibu yang menyisir rambutku
dan berbagi mimpi bersamaku
Meskipun aku menyakitimu dengan memilih hal yang salah,
kau tak berkata apa-apa dan menjagaku dari belakang
Meskipun aku anak kecil dan tak bisa apa-apa, sepertinya
sekarang aku mengerti makna doa ibu yang menenangkan
Aku akan menjadi orang yang berhati cantik
dan perduli dengan orang lain
Aku akan menjaga harapan cintamu ibu
Aku memikirkan ibu yang menyisir rambutku,
berbagi mimpi bersamaku
Aku harus bagaimana?
Aku masih berkecil hati
Jika aku melepaskan tangan ibu,
apakah aku dapat melakukannya dengan baik sendirian?
Aku merasa ketakutan,
sepertinya aku masih punya banyak kekurangan
Ibu memberi kekuatan padaku,
aku akan menjadi anak perempuan yang bijaksana
Kemanapun aku pergi,
aku akan menjadi anak perempuan yang membanggakan
Aku akan menjaga harapan cintamu ibu
Aku akan memiliki hati sehangat cinta
yang kau tunjukkan padaku selamanya
Aku sering malu-malu
dan tak dapat mengekspresikan hal itu
Ibu, aku benar-benar mencintaimu